Wu Tiao in the rivers and lakes

  Wu Tiao is in the rivers and lakes.
  It is in remote rivers and lakes, facing the autumn wind alone, rendering the prosperity with frost color.
  My friend told me that going to the south of Anhui to see the autumn scenery of Tachuan is a journey that cannot be omitted. I didn’t go to the Tachuan in early autumn, but when I went to Xuancheng in the winter when Bailu was frost, I passed the Tachuan and looked at the window of the car. The autumn scenery outside the window was already leftover water. Under a few old trees by the road, a layer of frost leaves fell, that is the leaves of the tallow.
  It turned out that the autumn scenery of Tachuan was brought to the curtain by Wu Tiao.
  If there is no wind or frost, Tachuan has no autumn scenery.
  On both sides of Tachuan’s cement road, you can see a newly transplanted Wuqiao, still with the irresistible atmosphere of the countryside. These newly-acquired black catkins echo the wild black catkins on the hills in the distance, writing the autumn scenery of Tachuan semi-seriously and half-scatteredly, attracting people looking at the scenery.
  I looked at the Wuchao who had obvious traces of transplanting, and I felt a slight pain in my heart, and inexplicably wandered. Does the plant also feel wandering?
  Wu Tiao is the Wu Tiao in the rivers and lakes, the Wu Tiao in the mountains.
  The wind blows the tallows, it is the vicissitudes and pain of a tree.
  One year, in Shitai County, Jiangnan, there was a literati gathering. One of the activities was to cook tea with mountain snow and spring water on a tea mountain covered with snow.
  In the mountains in early winter, the horizon is wide and the mountains are deep. I saw a black catkin.
  The black tallow with almost light leaves, alone on the top of the mountain, the pale black barren branches, appeared like rivers and lakes as a hermit. This made me feel sorry for a while.
  The Wujiao, which completely surrendered its glory, was independent of the top of the tea mountain, and remained silent in the wind as a foreigner.
  After reading the Southern Song Yuefu folk song “Xizhou Song” and reading “Sunset shrike flying, the wind blows the tallow tree”, I feel the autumn colours are rising. In fact, during the summer in the poems, the heroine of Wufa Cuitian, with lovesickness, went out to pick a lotus in the evening when the wind blows the black tallow tree. She was picking lotus flowers while carrying others, thinking far away, in Jiangbei.
  ”Sunset shrike fly, wind blows the tallow tree.” In “Xizhou Qu”, the scene is written with love, writing about the loneliness of a woman who is at the time of Shaohua-I always feel that this poem is used here a little bit. . The whole poem and painting of “Xizhou Qu” is beautiful and light. Wuchao is like a ball of ink here. “Sun evening shrike fly, the wind blows the tallow tree”, this kind of scenery with a little distant meaning, seems to be more suitable for travelers on the journey. Yeah, at sunset, tired birds return to their homes, the evening wind shakes a tree in the sunset, and the blouse that blows the traveler’s wide shirt and big sleeves …
  A wind in the wind belongs to the traveler and belongs to the person with a foreign sense .
  Because Wu Tiao is a wild tree, it does not have courtyard temperament. There are courtyard-like trees like sycamore and osmanthus, so ancient people often have words like tingwu and tingui in their poems, and Han Yuefu has the sentence “Autumn laurel tree”, and Xin Qiji wrote “Fengjuan” Tingwu, yellow leaves fall, new cool as wash. ”
  After reading “Xizhou Qu”, I passed the woman’s lovesickness. It seems to be enough to always see a traveler far away in Jiangbei. In addition to this beautiful and beautiful picture of the lotus flower, there is a desolate, distant and wide picture, which stretches endlessly into the frost and cold season. The protagonist is the missed person who is missed. “Wu Tiao tree” should be chanted by him.
  Wu Tiao does not have the temperament of a courtyard. It is in rivers and lakes, born in rivers and lakes, and old in rivers and lakes.
  Wu Tiao is wild. It is a distant scenery.
  Among the poems written by the ancients in Wu Tiao, it is worth noting that Tang Hu’s “Sunset in Wu Tiao and the Empty Forest Dew Parasitic”, in this poem, you can read the air of the traveler’s servants and the dew. Sorrowful, read the “life is guest” taste of life.
  Destiny, a journey through people, also gives people a river.
  The autumn breeze gives Wuhuan a monsoon frost, and also gives Wuhuan a beautiful color.
  A tree, lonely passing through spring and summer, accepting the autumn frost and the cold, and then, presenting its most gorgeous time-it makes itself beautiful to the cliff, and then the wind blows the tallow, and the whole earth squats down to look up at its fall .