Who cares who your surname is?

  Husbend is a Swiss, and the cultural background of the two people is quite different, and there is controversy. The first two days, because of the name of the matter, they have been arguing for several days. So far, no dust has settled.

  The cause of the incident is this:

  A 22-year-old girl from Beijing has a rare name called Ma Cheng. Don’t think it’s Ma Cheng, or Ma Wei, if it’s so simple, you can’t argue. Her name is “Ma (Ma Ma Ma)”, well, I admit that Google Pinyin and Microsoft Pinyin on my computer can’t make this word, which is why her name is troublesome. Describe, by the way, long learning: This is a word composed of three horse characters side by side, read cheng, two sounds, the meaning of horses galloping. It was her grandfather who loved the pile of paper, but I didn’t know which ancient dictionary to find it, much like a slogan made by an ancient life.

  Although I don’t like the uncommon name, it seems to be deliberately difficult to behave, but I don’t think it’s a big deal: what name is the right of the parents. Of course, I can occasionally meet people with unknown names around me. I just started to be embarrassed and can’t read them, but I will be impressed after I know them. This is also the original intention of the girl’s grandfather to give her this name. In China, 17 million people are surnamed Ma, the 13th largest surname. If you use tens of thousands of Chinese characters, there will still be many names. Behind such an ordinary surname, choosing such a chic old-fashioned name as a name, not only will not be renamed, but will also be unforgettable and impressive, and “take the lead”.

  However, her name was too chic. When she went to replace the second-generation ID card, she was told that there is no such word in the font. If she wants an ID card, she has to change her name. The question is, if she really changed her name, would the original name on her passport be changed? Will she be treated as a fake if she uses her original diploma or degree certificate? Moreover, there is no such word in your font, that is your question. Why do I change my name?
  This is what was reported in the New York Times. The newspaper put it on a version, which is very weighty. After reading it, it is easy to draw the conclusion that, in China, the government department that should serve the citizens, because they are inconvenient, must change the name of the citizen.

  I thought that Peter would come to the same conclusion as I did after reading it. Unexpectedly, he said that this is not a big deal. In Switzerland, parents really can’t just give names to children. If a government official determines that the name given to the child by the parent may adversely affect the child, the child will be refused registration.

  For example, a couple of Swiss parents prepared to give a newborn child a name for a local whisky a few years ago. The result was rejected. Officials believe that the child may have such a name and may grow up. Being ridiculed by others, he will suffer from it. The parents insisted on using this name, and the two sides were deadlocked and had to go to the court to solve the problem. As a result, the court supported the views of government officials.

  I was amazed that in a country like Switzerland that has a tradition of democratic autonomy for thousands of years, the government would even intervene in the natural rights of citizens to name their children.

  ”No, the name is not your private right, because the child is not your private property.” Peter disagreed. He explained that just as parents are illegal to beat children, the police will also stop it.

  I take a step back and say, well, even if the government has the right to refuse the name that is unfavorable to the child’s growth, but what is the name that is good for the child, which is not good? It’s not a whisky, can you call it brandy? Who has the final say?

  Peter said that if parents and government officials have different opinions, then go to court.

  ”How can a judge be defined?” I continued to lift the bar.

  Peter shrugged his shoulders and said that every country and every nation has its own culture and its own tradition. In the context of culture and tradition, there is always a common accepted bottom line. That is the standard judged by the judge. Moreover, this standard is not static. As many immigrants enter Switzerland, many foreign names that are strange and difficult to read for local people are gradually accepted. But after World War II, I wanted to name my child “Hitler”, but it was impossible.

  This is too bad to accept. According to this, many Chinese children are called dog leftovers, two scorpions, and three fat ones. Should they be banned? Then, the name “Liu Changfu”, how many snickers are snickered under the name, his name can be registered, should it be considered an official misconduct? Also, it is no problem to call Yu Dan, but one of my former classmates, called “Ji Dan”, is often homophonic “egg”, is it allowed? As for those innocent comrades called “Li Hongzhi”, what should be done?

  Peter said helplessly, he didn’t know. China has its own culture and traditions and has its own historical heritage, which should be solved by the Chinese themselves. For example, China has a very few surnames, and there are more than 400 names in a hundred families; it is all distinguished by name. The name is a big task for parents. The child’s name is also an opportunity to test the parents’ wisdom and express the parents’ hopes. Unlike in the Christian country, the surnames are varied and varied. (There are even surnames “Garbage Garbage”, as I see it, This is the ban. The name is only a few hundred, mostly from the Bible. Parents usually pick a ready-made child. Think about it, the person who just called Peter, did not go to the sea.

  The article in The New York Times also said that China’s top 100 surnames cover 85% of the population; while the United States has 70,000 surnames, covering 90% of the population. The population of the United States is only one-fifth of China’s.

  Therefore, Peter believes that the name of Miss Ma is actually a matter of cultural differences. This article raises this matter to the height of human rights, and it is inevitable that the government should manage the name registration.

  In the past, I debated with Peter. Most of the time I was defending China’s interests, and he stood in opposition. This time, he is standing on the side of the Chinese government. I fell into opposition.

  A few days later, on the 6th, the New York Times published another article saying that the German High Court had just tried a name lawsuit and rejected a mother who wanted to call her child “Frieda Rosemarie Thalheim-Kunz-Hallstein. “The attempt, the name is meaningless, can not be spelled, difficult to remember. And in this regard, the name of the child can not exceed three strings of characters.

  Looking at Peter’s smug look, I hate to think, but unfortunately I have no chance to give my child a name, otherwise, I really want to give the child a weird name to see who it is, can manage my surname Who is it?